忍者ブログ
アメコミで英語、と映画と小説と漫画など
読んだアメコミ、映画、漫画、小説などの記録。 画像をクリックすると、若干大きいサイズで見られます。 ★★★★★……震えます。生きてて良かったと思います。 ★★★★……唸ります。気分が高揚します。 ★★★……うんうん。読んで損はないかと。 ★★……時間を損したかなと悲しくなるかも。 ★……怒りがこみ上げてくるかも?
Admin / Write
2017/09/25 (Mon) 16:52
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2009/10/22 (Thu) 13:42

Marvel Comics
January 2006

Marvel Comics
February 2006

Marvel Comics
March 2006

Wolverineは、思い出し始めたおぼろげな記憶を頼りに日本に来ていた。S.H.I.E.L.D.の追跡をかわし、彼が狙うのは内閣総理大臣――。だが、彼の本当の目的は他にあるのだった…。


"ORIGINS & ENDINGS"前編。

完全な記憶を求めて日本にやってきたLogan。
Silver Samuraiとの激闘の末、彼の右腕を切り落とします。
("New Avengers"かなにかで、右手のないSilver Samuraiを見たきがするのですが、これが原因だったのですね。)
そして、なぜか、Loganの過去にWinter Soldier(Bucky)が関係しているようです。

と、結構面白い展開なのですが、前回までと比べて日本の描写が酷いです。
まず、街に点在する看板。
漢字のつもりなのでしょうが、そこにはわけのわからない文字、もしくは記号が…。ひとつも解読できませんでした。
もうひとつは、日本人のヤクザ?の台詞。
Wolverineに命乞いをするために、発した言葉だと思いますが
"YOUSHA..."
…多分、「容赦」ってことだと思いますが、何か不自然な感じがしませんか?
意味があっていても、使う場所によっては不自然に感じる言葉ってありますよね。
私も、英語を使うとき気にしないといけませんね。







内容★★★★
難易度★★


#36-40

拍手[0回]

PR
Comment
Name
Title
Mail
URL
Comment
Pass   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
  HOME   1548  1547  1546  1545  1544  1543  1542  1541  1540  1539  1538 
カレンダー
08 2017/09 10
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
カテゴリー
フリーエリア
にほんブログ村 英語ブログ 洋書・映画の英語へ blogram投票ボタン ↑ランキングに参加していますので、いずれかクリックしていただけると励みになります。 しかっちさんの読書メーター
ブログ内検索
プロフィール
HN:
しかっち
性別:
非公開
バーコード
カウンター
最新コメント
忍者ブログ [PR]