2008/05/26 (Mon) 14:29
Marvel Comics
February 2005
Marvel Comics
March 2005
Marvel Comics
April 2005
Marvel Comics
May 2005
Marvel Comics
June 2005
Marvel Comics
July 2005
物語は1年後から始まります。
メンバーはほとんど変動なく、Captain America,Iron Man,Wasp,Hawkeye,Wasp,Black Widow といったところ。
ほかのシリーズでも言及されていた通り、やはりこの前半部では、外敵と戦うわけではなく、内輪もめばかりです。それがつまらないと言うわけではなく、むしろ逆ですが。
Hulk の処刑のエピソードと Thor 対 Ultimates の戦いのエピソードとなっています。
Thor が精神病者的に扱われるのですが、本当にそうなのかどうかはまだ読者にも明かされていません。
戦うシーンはかなりの迫力でしたが、話せば話すほど、深みにはまっていく Thor がなんだか哀れでした。
相変わらずよく考えて作られていて、大変素晴らしいと思います。
たったこの7人のなかに裏切り者がいるそうなのですが、わかりましたか?
後半07-13では、その正体も明かされるし、今度こそ外敵と戦うことになりそうです。
sewage 下水、廃水
overts 公然の、明白な
hit the fan 大変な事態になる
preemptive strike 先制攻撃
squander 浪費する
swilling がぶ飲み
potty-mouth 口汚い
flick 映画館
grouch ぼやく人
give a damn 気にする
crackerjack 一流の人
adulteress 不義を犯した女
flip side 裏面
ticker tape 紙吹雪
lock horns 衝突する
colostomy bag 人工肛門袋
red tape お役所仕事
slutty = sluttish だらしない
clime 地方
gaudy キラキラとまばゆい
monastery 僧院
unpalatable 嫌な、受け入れがたい
limbo 刑務所
slot テレビ、ラジオなどの時間帯
gyrus 脳回
hammer home 力説する
pave the way 道を開く
terminology 専門用語
null and void 無効の
pay heed 心に留める
orchestrate 調整する
smoke and mirrors 巧妙なトリック、ごまかし
bereaved 遺族
atone 償う、あがなう
revile 罵倒する、非難する
analogy 例え
off the hook 危機から脱して
throw the case out to court 裁判を却下する
push up daisises 埋葬する
USS = United States Ship
constellation 集まり
bag of bones 骨と皮ばかりの人
empinical 実験によって証明された
Geometridae (昆虫)シャクガ科
in style 立派に、堂々と
black dog 憂鬱、落胆
impart 伝える、知らせる
harlot 売春婦
flip キレる、気が狂う
iconography 図像学
imbue 吹き込む、染み込ませる
masquerade 見せ掛け
schizophrenic 統合失調症
bite the hand that feeds 恩をあだで返す
sit-rep = situation report
ingrate 恩知らずな
tweak 微調整する
Surgeon General 公衆衛生局長官
stooge ボケ役、かも
pelvis 骨盤
full-frontal 全裸の
pluck up courage 勇気を出す
peg せっせと働く
内容★★★★★
難易度★★★
PR
Comment